Tag Archive | Haapsalu scarf

2020 raport vol.2

Siit tuleb nüüd natukene selle aasta töödest.  

Here it comes.  Shawls I have made in this year.  

Masohhistlikud kalduvused sundisid mind kohe aasta alguses kuduma musta karukäpamustriga salli.  Täitsa tavaline haapsalu sall, lihtsalt must.  

As I tend to be occasionally little bit masochistic , I had to knit one black shawl at the beginning of this year.  Just a traditional haapsalu shawl, only black, in bear paw pattern.  

karukapasall must

Vahelduseks kudusin ühe kolmnurkse salli. Siidist, mille ostsin Indiast. “Kullaketrajad”-salli autor on Meeli.

Then I knitted one triangular shawl for a change.  Using silk yarn I bought from India.  “Goldspinners”-scarf is designed by Meeli.  

kullaketrajad siid

Ja taas tagasi tavalise juurde.

Helesinine (heledam kui pildilt paistab) piibelehe kirjaga sall.

And back to basics. 

Light blue (lighter than on photo) shawl in Lily of the Valley pattern.  

helesinine piibeleht

Helebeez Teekonnakirjaga sall. Seda sain isegi rongis kududa (Hämeenlinna – Helsingi – Hämeenlinna).

Light beige, Travel- patterned shawl.  Travelled by train from Hämeenlinna to Helsiki and back, knitting this on the way. 

helebeez teekonnasall

Ilus pohlapunane sall, kaheksakanna mustriga. Sama mustriga sall on kingitud Sofi Oksanen’ile.

Nice, cowberry red shawl in eightpointed star – pattern.  One shawl in the same pattern has been granted to Sofi Oksanen.  

sofi oksaneni sall punane

Helehall Kassitapu kirjaga sall.

Light gray Wild Bindweed – shawl.  

kassitapu kirjaga helehall

Ja lõpuks täiesti igavad, valged sallid.  Karukellakirjaga ja Topelt piibelehekirjaga.  

And for the end of this post some dull, white shawls.  Pasqueflower pattern and Double Lily of the Valley pattern.  

valge karukellakirjaga

valge topelt piibelehekirjaga

Selleks korraks kõik jälle….. Jätkan homme või ülehomme…… On veel päris mitu asja, mida ma olen sel aastal kudunud.

Now it’s all for now.  I will write again  tomorrow…or day after tomorrow….  There are some more things I’ve knitted in this Year.  

Ridadeni!

Bye for now!

Ann

Pühapäev/Sunday.

Õnneks täna on veidi viletsam ilm ja ma leidsin aega natukene siiagi kirjutada.

Kuna käsil on olnud vähe suurem projekt, on väiksemaid selle võrra vähem, aga siiski midagi.

Alustagem siis….kusagilt.

Märtsis (11.03) alustasin taas kord ühte pikka projekti.

Kleiti, Karukellakirjaga.  Beez seekord.  Nagu ikka, maadlesin veidi aega mustri muutmisega……kuniks selgus: õnn, kui on mees, kes keerulised asjad lihtsaks teeb.

Mustrit ennast tuli lihtsalt suuremaks ja väiksemaks “joonistada” ja nii ei olnudki vaja kahanduste ja kasvatamisetega palju pead vaevata.

Kuna kleidi vahepeal juhtus nii mõndagi muud, jätan selle sissejuhatuse siinkohal pooleli ja jätkan enne kleiti valminud projektidega …

Kleidi kõrvale võtsin türkiisi värvi “Sofia” salli varrastele.  Ja sellegagi läks aega….

Vahepeal tuli töökohavahetus ja kohanemine ning erinev väsimus võtsid võimust.  Seega tegin mõned “ajuvabad” väiksed sallikesed.  Sai samal ajal lõnga “hävitatud”.

Esimene nendest oli küll täiesti tundmatust lõngast, arvatavasti puuvill, kootus Annis. Seda olen ennegi vähemalt korra kudunud ja tõesti, ei nõua eriti midagi peale lõnga ja varraste.

Luckily today is a bit worse weather and I found time to write a little bit here.

Because there has been a little bigger project going on, there are fewer smaller ones, but still something.

Let’s start then … somewhere.

In March (11.03) I started another long project again.

Dress, in pattern of Pasqueflower this time. The colour is beige. As always, I wrestled a bit with the pattern changing …… until it became clear: it’s luck to have a man, who makes complicated things easy.

The pattern itself just had to be “drawn” bigger and smaller, and there was no need to bother with decreasing and increasing.

Since so much else has happened between the dress, I am going to finish this introduction and continue with the projects, that were done before the dress …

Beside to the dress, I took the turquoise “Sofia” scarf to the rods. And that took time too ….

In the meantime, the change of job and the adjustment came, and kind of tiredness took over. So I made some “brain-free” little scarves. At the same time, I got some yarn “destroyed”.

The first of these was a completely unknown yarn, probably cotton, shawlette named Annis.. I’ve knit it at least once before and really, it doesn’t require much more, than yarn and needles.

Järgmine ajuvaba sallike tuli kootud Novita Venla Nature kirjust lõngast.  Ääärepits kõigepealt, Shetlandi äärepitsi mustriga ja siis keskosa. Kudumise ajal hakkas see värvikombinatsioon mind küll veidi häirima, aga panin silmad kinni ja kudusin lõpuni.  Lõpptulemus oli täitsa talutav.

The next “brainless” scarf was knitted of Novita Venla Nature yarn. Edge lace first, in a Shetland lace pattern and then the center section. During the knitting this color combination started to bother me a bit, but I closed my eyes and finished the knit. At the end result was quite bearable.

Ja veel üks “ajuvaba” sallike. Lõng ikka Novita Venla Nature, lihtsalt teine värvikooslus.

And another “brainless” scarf. Yarn is still Novita Venla Nature, just another color combination.

Siinkohal lõppes “ajuvabatsemine” ja jätkasin kõiki neid pooleliolevaid projekte.

Jõudsin mõlemad poolikud ilusasti valmis ja “laua puhtaks”, enne kui….

This is where the “brain drain ended” and I continued with all these ongoing projects.

I got both nicely finished and “cleaned the table” before ….

…maikuu lõpul vajas Ivika abi, seega kudusin kähku ühe väiksemat sorti Haapsalu salli laadse toote.  Sall on kootud kahekordsest ,naturaalvalgest meriinolõngast ja ebareeglipäraste mõõtudega.  Kuna soov oli saada lapsele sobivat salli.

Noh, projekt oli ka seepärast põnev, et Metspiibelehekirja ma ei olegi enne kudunud.  Juba salli alguses tajusin, et ilmselt sellest mustrist on välja kasvanud ka mu kleidimuster: Karukellakiri.

… at the end of May Ivika needed help, so I quickly knitted one smaller kind of Haapsalu scarf-like products. The scarf is knitted in double, off-white merino yarn and irregularly sized. Because it was wished  to get a scarf, that would fit to child.

Well, the project was also exciting because I haven’t knit the “Wild Lily of the Valley”-pattern before. Already at the beginning of the scarf, I realized that probably of this pattern has grown out my dress’es pattern: Pasqueflower.

Ja kui kõik see oli tehtud, otsustasin kududa ühe lihtsalt valge Haapsalu salli,  Ingrid Rüütli kirjaga (Lehega piibeleht)

Noh, seda ma siis kududsingi, peaaegu terve kuu.  Juuni lõpus sain valmis.

Ikka meriino ja naturaalvalge.

And when all this was done, I decided to knit one, just white Haapsalu shawl in pattern “Lily of the Valley with a leaf” (or Ingrid Rüütli’s pattern)

Well, that’s what I knitted then, for almost a month. By the end of June it was finished.

Once again merino and off-white.

Sellest sallist ei saanudki muid pilte kuna sellele tuli uus omanik.

Praegusel hetkel on mul taas!!! üks suur projekt (ma ei tea ise ka, miks ma neid teen) ja üks sall varrastel.

Loodetavasti ühel ilusalt päeval tulevad ka nendest siia pildid.

Tänan neid kõiki, kes ikka veel jaksavad jälgida.

Järgmise korrani!

Teie Mina.

No other pictures of this shaw,l because it got quickly a new owner.

At the moment I have, once again !!! one big project (I don’t even know, why I do this) and one scarf on my needles.

Hopefully one day some pictures of them will appear here as well.

Thank’s for everyone, who’s still with me!!!

Until next time!

Your’s truly, I

Mälestusi kuumast suvest./Memories of hot summer.

Tervitus taas, üle pika aja!

Meil oli tõeliselt kuum suvi sel aastal.  Aga see ei tähenda, et ma midagi teinud poleks.  Ehk ma nüüd kirjutan neist tegemistest, siis saate ise vaadata.

Hello again!

We had really hot summer this year.  But it doesn’t mean, that I haven’t done anything.  So maybe I just write about these things, then You’ll see Yourself.  

Esimene on sall nimega Lootus.  Mustri kolmnurksele sallile on koostanud Siiri Reimann, aga mina kudusin mustri selle põhjal nelinurkse salli.  Värvitooniks helebeez, ikka 100% meriinovill.

The first one is shawl named Hope.  Pattern for triangular shawl is written by Siiri Reimann, but I made rectangular of it.  Color is light beige, yarn 100% merinowool.

 

Juba pikemat aega (nii umbes pool aastat) kummitas peas mõte, et oleks vaja väikest modellineiut.  Noh, aga kuna endal pole ja sugulaste hulgas isegi kui oleks, need on natuke kaugel. Ja töö”rindelt” leidsin lahenduse: väikese Tessa.

Mul oli Tessa emalt nö. vabad käed, aga kuna minu põhimõtted ei luba mul postitada fotosid internetti ilma jäädvustatava nõusolekuta (kehtib ka mu oma laste jne puhul), siis loomulikult nägu ei ole fotodel.  Loodan, et mõistate.

Niisiis mõned fotod, mis mul õnnestus saada, niikaua kui ta oli koostööaldis.  Sain teada, et see ei olegi nii lihtne nagu ma ette kujutasin.

As my work took me to the kindergarten on this summer, I found a little girl for “modeling” my little dresses.  

I had promission from her mother, but still my policies don’t let me show her face.  Because I just don’t think it’s right to put someones photo to internet without her or his consent.  And that is the case of my own children etc too.  So I hope You’ll understand.  

But here are some photos I got taken, as long as she was ready cooperate.  I found out it’s not as easy as I thought tho.  But got some taken still.  

Juuli keskel avastas Judith mu tööd ja oli veendunud, et tema tahab Wedding  Peacock Shawl’i.

Pakkus juba, et võib saata mulle omad lõngad ja töö tegemiseks on aega nagu lõputult.  Noh, saime kokkuleppele, et ma koon omast lõngast, pole mõtet sõidutada neid lõngu edasi tagasi.  Ja siis see algas.

Ma ei ole muide enne seda ühtegi ümmargust salli kudunud, laudlinu see-eest küll ja rohkem, kunagi ammu, siis kui ma veel noor ja ilus olin.  😀

Kulus tervelt kaks nädalat ja valmis ta saigi.  Viimistlemine oligi hoopis teisest ooperist.  Kaks päeva tatsasime keset muru ja väänasime erinevatest materjalidest ringi.  Aga hakkama me saime.

 

In the middle of July Judith found my work on my page.  And she was convinced that she wants a Wedding Peacock Shawl

She was offering to send me a yarn for it, but I thought there’s no point to send them, as I can knit it from my own yarn.  

So it began.  Actually I haven’t knit any rounded shawl before that, some tablecloths yes, so many more..well long time ago, then I was still young and beautiful.  😀 

It took me two weeks to knit it, but blocking tho, that was tricky.  We were “dancing” for a two days in our back yard, making circles from different kind of materials.  It took some time, but we got it done.  

Well, here it is.  

Järgmiseks võtsin ette lühikese ja kiire testkudumise, Arella Paradise Bay Shawlette’i.

See oli mulle taas teistsugune, aga lihtne ja ilus töö.  Valmis sai kolme päevaga ja tulemus oli selline.

Lõngaks Drops Fabel Long print sand (651)

For the next I was taking a part in testknitting of Arellas’s Paradise Bay Shawlette

That was kind of different for me, but really simple and lovely thing.  Got it done in three days.  

Yarn Drops Fabel Long print sand (651)

 

Siis tuli mõte kududa vahelduseks üks kolmnurkne sall.  Valisin Siiri rätiraamatust Twig-nimelise salli.

Lihtsalt tundus olevat lihtne ja kiire kudumine.  Noh, tegelikult ei olnudki.  Sain selle mõned korrad pausilegi pandud, sest hakkas vastu mulle ja tuli natuke harutada.

Aga kuna ma olen jonnakas tüüp, siis loomulikult mina võitsin.  Ja see on ilus, väärt kogu seda vaeva.

Then I got idea to knit a triangular shawl for a change.  This was the Twig-shawl from Siiri’s scarves book.  It seemed to be easy and fast project.  Well, it actually wasn’t that.  I had to put it to pause for a couple of times, because it turned against me and I had to rip it back a little bit.  

But as I’m kind of stubborn person, of course I won.  And it is so beautiful and worth all this “pain”.  

Augusti lõpul otsustasin, et nüüd mul on aega….kududa kleit.  Ja kuna septembri keskel oli tulemas väike messi moodi üritus, ja ma olin otsustanud Suviga sinna ilmuda, siis lihtsalt oli vaja kududa kleiti! .  Õnneks oli mulle määratud nädalake puhkus just messi-eelsele nädalale.

Nii ma siis võtsin jälle oma ideed, paberi, pliiatsi, mõõdulindi, vardad ja lõnga ja hakkasin pihta.

Kolm nädalat ja valmis ta saigi.  Paar korda tuli küll harutada, aga ütleks, et suhtleiselt valutu tegemine.  Lõngaks ikka meriino, looduvalge.  Kleidi suuruseks tuli XS, isegi S on arvestatav.  Suuremat suurust tuleb eraldi tellida.  😉

In the end of August, I decided that now I have time to ….knit a dress.  And as in the middle of September there was coming a fair and me and Suvi were going, so I just had to knit a dress.  Luckily I had a  week of vacation just before a fair.  

So I took my ideas, paper, pen, measuring tape, needles and yarn and started it. 

Three weeks and done. Had to rip back for a couple of times, but have to say relatively painless project.  Yarn was once again merinowool, natural white.  The size of the dress is XS, fits to S too.  Bigger sizes are made by order.  😉  

Vahepeal/kõige muu kõrvalt õnnestus veel valmis kududa Liina loodud Renaissance-sall. Alustatud  sai seda küll juba juulis.  Ma lihtsalt ei oska teha päris ühte asja korraga.

Inbetween/beside I managed to knit Liina’s Renaissance-shawl.  I started this already in July.  Just can’t do only one thing at the time.  

Messilt pääsedes tuli oma näitus lõpuni püsti panna.  Kõik mu olemasolevad tööd olid laiali laotatuna poolteist kuud.  Mõned pildid.

After the fair I finished putting up my own exhibition.  All my work, available at this moment, was up for a month and a half.  Some photos. 

Ma arvan, et nüüd on teile natuke vaatamist/lugemist.  Ajaliselt ei ole rohkem kui 3 kuud.  Sügisel olen ka teinud päris mitu asja, aga hetkel tundub, et kirjutan neist hiljem.  Ei julge lubada, et selle aastanumbri sees.

I think here’s a little bit reading/watching for You now.  In time this all is like 3 months.  I have done some things in autumn too, but at this moment I feel like I’ll write of these later.  Can’t promise that this would happen in 2018 tho.  

 

Seniks ridadeni ja nautige pühadeajast.

Teie Mina.

Inbetween enjoy the holiday season and we will meet again! 

Your’s truly, I.